Certifications
Dans la revue, 1 article renseigne le mot ou l'expression clé « Certifications » :
Mais ce mot ou cette expression figure également dans le texte de 5 autres articles :
- Certifications de l’italien langue étrangère en milieu arabophone : évaluer l’efficacité des pratiques pédagogiques innovantes
-
Dépasser les frontières géographiques et mentales grâce au tandem linguistique transfrontalier dans le Rhin supérieur
Mots-clés, Keywords : Action-research - Apprentissage interculturel - Coopération transfrontalière - Cross-border cooperation - Didactique des langues - Intercultural learning - Language teaching - Recherche-action - Représentations sociales des langues - Social representation of languages - Tandem language learning - Tandem linguistique
-
Apprendre le français langue étrangère via un MOOC : une question de motivation et d’autonomie ?
Mots-clés, Keywords : Apprentissage par les pairs - Autoformation - Autonomie - Autonomy - FFL - FLE - ICT - MOOC - Mooc - Peer to peer learning - Self-learning - TIC
-
Le positionnement en chinois langue étrangère dans le supérieur : le test SELF (Système d’Évaluation en Langues à visée Formative)
Mots-clés, Keywords : Assessment - Chinese as foreign language teaching and learning - Didactique du chinois langue étrangère - Évaluation - ICT for Education - TICe
-
Français en contexte universitaire : une apologie du bon français pour se permettre « l’à peu près »
Mots-clés, Keywords : Academic context - CECRL - CEFRL - Contexte universitaire - DELF - DELF - FFL methodology - Méthodologie FLE