Mobilité académique
Dans la revue, 1 article renseigne le mot ou l'expression clé « Mobilité académique » :
Mais ce mot ou cette expression figure également dans le texte de 25 autres articles :
- De l’innovation en didactique du français langue étrangère
-
Segmentation morphologique chez les apprenants du grec moderne l2 : le rôle de la saillance conceptuelle du préfixe pour l’acquisition du lexique
Mots-clés, Keywords : Conceptual saliency of the prefix - Consistency effects - Effets de consistance - Interprétation des mots construits - Lecture en auto-présentation segmentée - Morphological segmentation - Saillance conceptuelle du préfixe - Segmentation - Self-paced reading task - Transparence et opacité morphologiques
-
Pour initier les étudiants à une rédaction de qualité : quelle méthodologie adopter ?
Mots-clés, Keywords : Contexte universitaire - Difficulté - Difficulties - Étayage - FFL - FLE - Production écrite - Shoring - University context - Written production
-
L’argumentation écrite, les TICE à la rescousse ?
Mots-clés, Keywords : Argumentation écrite - Classe inversée - Feedback - Flipped classroom - Français sur objectifs universitaires (FOU) - French for academic purposes - ICT - Innovation - Innovation - Persuasive essay - Rétroaction - TICe
-
Former les enseignants à intégrer les TICe dans la classe de FLE : analyse d’un dispositif d’enseignement/apprentissage en ligne
Mots-clés, Keywords : Application programs - Applications - Classe inversée - Didactique du FLE - Flipped classroom - Formation de formateurs - ICT for Education - Méthodologie - Methodology - Plateforme - Platform - Teaching French as a Second Language - TICe - Training for teachers
-
L’interférence du malais (Bahasa Melayu) dans l’apprentissage du FLE chez les étudiants du programme de français à l’Université Malaya
Mots-clés, Keywords : Apprentissage du FLE - Contexte universitaire - FFL learning - Interférences - Interferences - Malais - Malaisie - Malay - Malaysia - University context
-
L’enseignement du français langue étrangère à l’épreuve du bilinguisme : défis, interférences, calques
Mots-clés, Keywords : Bilingualism - Bilinguisme - Contact des langues - Contact of languages - Didactique du FLE - Enseignement supérieur - FFL teaching - Higher Education - Interférences - Interferences
-
Neologisms and greek language teaching as a foreign language
Mots-clés, Keywords : Content-based instruction - Enseignement - Enseignement basé sur le contenu - Langue seconde/étrangère - Néologismes - Neologisms - Second/foreign language teaching
- L’innovation comme processus de développement professionnel au profit de l’enseignement des langues étrangères
-
Un smartphone en classe ? Et si on dépassait les interdits ?
Mots-clés, Keywords : Digital - Innovation - Innovation - Numérique - Pédagogie - Pedagogy - Projet - Smartphone - Smartphone
-
De la créativité au cœur de la restitution d’un séjour de mobilité académique court ou l’analyse d’une tentative de renouvellement du genre dans un contexte franco-japonais
Mots-clés, Keywords : Créativité - Creativity - Innovation - Innovation - Restitution de séjour de mobilité à l’étranger - Restitution of mobility stay abroad
-
Le positionnement en chinois langue étrangère dans le supérieur : le test SELF (Système d’Évaluation en Langues à visée Formative)
Mots-clés, Keywords : Assessment - Chinese as foreign language teaching and learning - Didactique du chinois langue étrangère - Évaluation - ICT for Education - TICe
-
Mettre en place un dispositif hybride en classe de FLE, basé sur la classe inversée et le SPOC : un cas de l’Université de Zhejiang Gongshang (Chine)
Mots-clés, Keywords : Blended learning - Classe inversée - Flipped classroom - Formation hybride - Français langue étrangère - French as a foreign language - SPOC - SPOC
- Certifications de l’italien langue étrangère en milieu arabophone : évaluer l’efficacité des pratiques pédagogiques innovantes
-
Les modalités de mise en œuvre d’un cours d’entraînement stratégique pour les étudiants en philologie romane
Mots-clés, Keywords : Cours d’entraînement stratégique - Enseignement du FLE - FFL teaching - Learning strategies - Métacognition - Metacognition - Strategic training course - Stratégies d’apprentissage - Université - University
- Enseigner et apprendre en unité pédagogique pour élèves allophones arrivants : pour une méthodologie active d’inclusion scolaire
-
Conception d’un parcours d’apprentissage de l’écrit dans les filières professionnelles universitaires
Mots-clés, Keywords : Apprentissage - Corpus - Corpus - Écriture - Educational technologies - Innovation - Innovation - Learning - Méthodologie - Methodology - TICe - Writing skills
-
Le français : langue fluente, langue fuyante. Divergences phonétiques entre L1 et L2
Mots-clés, Keywords : Décalages L1 et L2 - Discrepancies between L1 & L2 - Divergences between L1 & L2 - Divergences L1 et L2 - FLE en contexte universitaire - Fluence - Fluency - French as a foreign language in University - Liaison - Liaison - Phonetics - Phonétique - Prosodie
- L’Éveil aux langues à la maternelle : une approche pour le développement de la compétence plurilingue et pluriculturelle chez les jeunes enfants
-
Innover les programmes de FLE et d’études françaises : baguette ou Versailles... camembert ou d’Alembert ?
Mots-clés, Keywords : Francophonie en Israël - FLE en contexte universitaire - Francophony in Israel - French as a foreign language in University - Innovation of French study program - Innovation programme FLE - Représentation de la France - Représentation de la langue francaise - Visualizing France - Visualizing French language
-
Apprendre à apprendre : quels rôles pour des « espaces » d’apprentissage informel en ligne dans une formation institutionnalisée ?
Mots-clés, Keywords : Action-Oriented Approach - Apprendre à apprendre - Apprentissage informel - Informal learning - Learning to learn - Perspective actionnelle - Web 2.0
-
Innover en didactique des langues-cultures après/avec le CECR (2001) et le processus de Bologne (1999). Bilan, enjeux, résistances et réticences
Mots-clés, Keywords : Didactique FLE - FFL didactics - Innovation - Innovation - Méthodologie - Methodology
-
Français en contexte universitaire : une apologie du bon français pour se permettre « l’à peu près »
Mots-clés, Keywords : Academic context - CECRL - CEFRL - Contexte universitaire - DELF - DELF - FFL methodology - Méthodologie FLE
-
De l’efficacité en didactique du Français sur objectif universitaire : élaboration d’un dispositif innovant pour l’analyse des besoins
Mots-clés, Keywords : Algeria - Algérie - Analyse des besoins - Efficacité - Efficiency - Français sur objectifs universitaires (FOU) - French for university purposes - Needs analysis
-
Dépasser les frontières géographiques et mentales grâce au tandem linguistique transfrontalier dans le Rhin supérieur
Mots-clés, Keywords : Action-research - Apprentissage interculturel - Coopération transfrontalière - Cross-border cooperation - Didactique des langues - Intercultural learning - Language teaching - Recherche-action - Représentations sociales des langues - Social representation of languages - Tandem language learning - Tandem linguistique