• Accueil
  • À propos
    • Profil du laboratoire
    • Missions du laboratoire
    • Développement et durabilité
    • Membres et partenaires du laboratoire
  • Activité
    • Annonces et Appels
    • Congrès & Rencontres
    • Recherche appliquée et formation
    • Expertise technologique et scientifique
  • Revue
    • Accueil
    • Comité scientifique
    • Numéro 1
    • Numéro 2
    • Numéro 3
    • Numéro 4
    • Numéro 5
    • Numéro 6
    • Index
  • Réseau GreC
  • Fr
    • Fr
    • El
    • En
  • Contact

Revue Méthodal

Méthodologie de l'enseignement-apprentissage des langues

Numéros …

Resources modification


Dans la revue, 1 article renseigne le mot ou l'expression clé « Resources modification » :

  • Le choix, la didactisation et l’organisation des ressources en anglais langue étrangère par les enseignants du secondaire en France : vers un genre professionnel
    Mots-clés, Keywords : Authentic material - Conviction professionnelle - Didactisation - Document authentique - Genre professionnel - Professional belief - Professional genre - Resources modification

Mais ce mot ou cette expression figure également dans le texte de 29 autres articles :

  • Content and Language Integrated Learning for the Hospitality Industry
    Abstract This paper starts with a brief introduction about Content and Language Integrated Learning (CLIL) and then goes on to describe the CLIL Open Online Learning (COOL) project and the development of Clilstore, a dedicated CLIL tool consisting of a multilingual dictionary interface, a system that automatically links all the words in a (…)
  • Transpositions : remarques préliminaires pour l’enseignement de la grammaire du russe dans l’enseignement supérieur
    Résumé Cet article appelle à restaurer sur des bases nouvelles les échanges, très nombreux jusqu’à la fin du siècle dernier, entre la recherche linguistique et l’enseignement de la grammaire russe dans le supérieur. Trois thématiques grammaticales sont présentées, avec le souci d’un strict dosage de la théorie et de la pratique.
  • Évaluer l’apprentissage et la pédagogique en français et en italien : l’exploitation des certifications en langue étrangère
    Résumé L’observation des résultats des certifications DELF & CILS et des performances aux examens blancs, nous permet d’évaluer (1) les acquis et les compétences des apprenants, et (2) l’efficacité des méthodologies innovantes introduites en FLE et en italien et que constituent l’approche actionnelle, la formation hybride et les (…)
  • Repérage et analyse des contextualisations du discours grammatical dans des grammaires destinées à un public chilien
    Résumé Cette contribution s’inscrit dans le cadre d’une recherche portant sur les procédés de contextualisation du discours grammatical observables dans des grammaires de FLE destinées à des apprenants chiliens. Elle vise à identifier les formes de contextualisation mobilisées dans ces ouvrages ainsi qu’à analyser les modifications apportées à (…)
  • L’intégration des nouvelles technologies dans l’enseignement de la grammaire française
    Résumé Cette recherche expérimentale a pour but d’étudier l’effet de l’intégration des nouvelles technologies sur l’apprentissage de la grammaire Deux groupes d’étudiants de 2e année de licence de français ont participé à l’expérience. Le premier groupe a travaillé dans un environnement d’apprentissage informatisé et le second dans un (…)
  • Identification des besoins et conception de programmes pour l’enseignement/ apprentissage des Langues Étrangères sur Objectifs Spécifiques en Hôtellerie-Restauration et Tourisme
    Résumé L’élaboration d’un programme de langue sur objectif spécifique passe par une analyse du monde professionnel ciblé qui permet d’identifier les besoins langagiers et culturels des apprenants, futurs acteurs du champ professionnel visé. Un tel programme suppose un travail de terrain important pour constituer des supports de formation (…)
  • La mnémographie et la mnémotechnie comme méthodes facilitatrices pour la transmission et la mémorisation de règles grammaticales en FLE auprès d’un public migrant qualifié
    Résumé Comment faciliter l’apprentissage de la grammaire de l’écrit en français langue étrangère et seconde (FLES) pour un public d’apprenants adultes en insertion professionnelle ? Cet article se consacre à une approche novatrice en FLES développée par une enseignante expérimentée https://methodal.net/ecrire/?exec=article&id_article=311auprès (…)
  • Apprentissage de stratégies communicatives au sein de tâches orales en FLE
    Résumé Dans le but d’éviter de présenter les stratégies communicatives comme de simples techniques de résolution de difficultés rencontrées, nous nous sommes penchées sur la perspective actionnelle qui impliquerait l’apprentissage de ces stratégies dans les tâches en classe. Dans cet article nous présentons dans un premier temps les résultats (…)
  • Mise en place de la démarche de projet dans le secondaire algérien : quelles contraintes et quels réajustements ?
    Résumé Notre communication s’articule autour de la démarche de projet mise en œuvre dans les programmes et manuels de français en Algérie après la deuxième réforme du système éducatif. Celle-ci trouve ses racines dans les approches développées en particulier par John Dewey, Célestin Freinet et plus généralement par le mouvement de l’école (…)
  • Stratégies didactiques par le biais d’analogies contextualisées au service de l’enseignement/ apprentissage du FLE dans le contexte croatophone
    Résumé Cette étude explore le rôle des analogies contextualisées en classe de français langue étrangère (FLE), dans un contexte croatophone où l’anglais est la L2 et le français la L3. Les auteures proposent le terme analogisation pour désigner le processus cognitif par lequel les apprenants établissent des liens entre les langues qu’ils (…)
  • Neologisms and greek language teaching as a foreign language
    Résumé Il a déjà été souligné dans la littérature internationale que plus les élèves ou les apprenants d’une langue étrangère connaissent de vocabulaire, plus leur niveau linguistique est élevé et plus leur niveau de réussite académique et sociale l’est également (Stahl & Nagy, 2006, Carlisle, 2007, Anastassiadis-Symeonidis, 2003, (…)
  • L’Éveil aux langues à la maternelle : une approche pour le développement de la compétence plurilingue et pluriculturelle chez les jeunes enfants
    Résumé Notre article vise à présenter une partie de résultats d’une recherche action portant sur l’impact des activités d’Éveil aux langues auprès d’un jeune public d’apprenants dans le but de proposer des pistes favorisant le développement de leurs compétences plurilingues et pluriculturelles, ainsi que celui de leurs compétences d’inclusion (…)
  • Teaching French in an Israeli Academic Context: Overcoming Challenges Related to the French Past Tense System
    Résumé Notre contribution traite des divers défis liés à l’acquisition du mode indicatif français par des apprenants hébréophones dans un contexte universitaire. Elle met spécialement l’accent sur les méthodes d’enseignement des temps du passé. Nous présentons d’abord les différences de base entre les deux systèmes verbaux et les différences (…)
  • Des manuels aux corpus : Comment décrire le suffixe -DIr en turc en contexte didactique ?
    Résumé Le suffixe -DIr constitue un élément de la langue turque difficile à décrire et, par conséquent, difficile à enseigner et à acquérir en L2. Parfois présenté comme un marqueur de 3e personne, il est plus généralement considéré comme un marqueur modal ambigu pouvant exprimer la certitude, ou à l’inverse, l’incertitude. Cette étude a pour (…)
  • Les modalités de mise en œuvre d’un cours d’entraînement stratégique pour les étudiants en philologie romane
    Résumé Le présent article constitue une analyse de deux modalités de développement des stratégies d’apprentissage chez les étudiants débutants en FLE durant la première année de leurs études en philologie romane de l’Université de Varsovie. Sont comparés : des travaux pratiques où les étudiants s’appliquent à utiliser des stratégies concrètes (…)
  • Le TBI en classe de français au Liban : un outil d’innovation et de motivation ?
    Résumé Depuis quelques années, le TBI a été introduit dans les écoles libanaises comme un outil d’innovation afin d’accompagner les spectaculaires progrès qui ont eu lieu dans le domaine du numérique au cours de la dernière décennie. Toutefois, cet outil reste l’apanage des écoles privées payantes qui l’utilisent parfois comme un atout de (…)
  • ‘Do you speak English?’ ‘Are you working me?!’ Translanguaging practices online and their place in the EFL classroom: The case of Facebook
    Résumé Cette publication enquête sur l’usage du translanguaging sur Facebook de la part de quinze élèves grecs du secondaire. Ainsi, cette étude met en évidence comment ces jeunes grecs ont fait preuve de créativité dans l’utilisation des langues avec lesquelles ils sont en contact et comment ils prennent appui (ils se basent) sur elles afin (…)
  • Comment faire de l’exposé oral un vrai moment d’apprentissage ?
    Résumé Certes, l’exposé oral – couramment pratiqué dans les cours de Français Langue Étrangère, Français sur Objectifs Universitaires et Français sur Objectifs Spécifiques – est une tâche pédagogiquement pertinente à la lumière des théories d’apprentissage dominantes et s’inscrit dans la perspective actionnelle, telle que la définit le Cadre (…)
  • Apprendre à apprendre : quels rôles pour des « espaces » d’apprentissage informel en ligne dans une formation institutionnalisée ?
    Résumé L’évolution de la société crée en continu de nouveaux besoins qui poussent tout citoyen à s’y adapter et à développer de nouvelles compétences tout au long de sa vie. Il semble que les connaissances acquises pendant une formation institutionnalisée ne soient pas suffisantes et qu’il y ait la nécessité de développer d’autres compétences. (…)
  • De l’innovation en didactique du français langue étrangère
    Texte de la conférence donnée par M. Jean-Claude BEACCO au cours du 1er Congrès international MÉTHODAL de Méthodologie de l’enseignement/apprentissage des langues : « Innover : pourquoi et comment ? » organisé à Nicosie du 22 au 25 septembre 2016. Résumé Même si les adultes représentent une partie non négligeable des apprenants, en (…)
  • La perspective actionnelle et le projet pédagogique, quelle mise en œuvre en classe de FLE en Algérie ?
    Résumé A la recherche d’une pédagogie efficace qui permettrait aux apprenants d’accéder à une compétence dans une langue étrangère, l’Algérie a adopté plusieurs méthodologies d’enseignement/ apprentissage du FLE, et l’école algérienne a vu défiler plusieurs réformes dans les programmes d’enseignement des langues. Actuellement, la méthodologie (…)
  • Enseigner et apprendre en unité pédagogique pour élèves allophones arrivants : pour une méthodologie active d’inclusion scolaire
    Résumé La présente contribution se propose de réfléchir sur les liens entre les représentations du plurilinguisme, l’apprentissage/enseignement du français et une méthodologie d’inclusion scolaire des élèves allophones nouvellement arrivés en France (EANA). Elle analyse des entretiens menés avec des EANA et leurs enseignants en contexte (…)
  • Innover les programmes de FLE et d’études françaises : baguette ou Versailles... camembert ou d’Alembert ?
    Résumé À travers une enquête initiée il y a déjà trois ans, nous nous interrogeons sur la manière dont les étudiants des cours de FLE du département de culture française de l’Université Bar-Ilan se représentent la France et la langue française, afin de mettre à jour non seulement nos programmes d’études, mais aussi les méthodes d’enseignement. (…)
  • Former les enseignants à intégrer les TICe dans la classe de FLE : analyse d’un dispositif d’enseignement/apprentissage en ligne
    Résumé Depuis l’année académique 2015-2016, les étudiants inscrits au Master en didactique du FLE ou au Certificat en FLES (CeFLES) à l’Université de Liège peuvent se former, en ligne et en mode asynchrone, à l’intégration des TICe dans la classe de FLE. Face au nombre grandissant de candidats au CeFLES et compte tenu de leur emploi du temps (…)
  • “Ask a North Korean: do you learn foreign languages?” Learning FLE for (not) using it?
    Résumé Dernier pays totalement fermé, sous un régime totalitaire depuis plus de 70 ans, il n’est pas exagéré de s’interroger sur la place de l’enseignement/apprentissage des langues étrangères en République Populaire Démocratique de Corée (RPDC). Or, les Nord-Coréens apprennent effectivement des langues étrangères et de manière plutôt efficace (…)
  • Conception d’un parcours d’apprentissage de l’écrit dans les filières professionnelles universitaires
    Résumé Ce texte vise à illustrer la démarche méthodologique qui a permis la conception du dispositif PADE-PRO (Parcours d’Apprentissage et Développement de l’Écrit PROfessionnel). En effet, nous nous proposons de mettre au point un parcours pédagogique ayant comme but l’amélioration des compétences rédactionnelles de jeunes adultes inscrits (…)
  • Multimodal (self-)feedback to foster metacognition in a second language writing environment: the teacher’s perspectives
    Résumé Malgré de nombreuses recherches sur le feedback correctif, très peu d’études ont tenté d’enquêter sur le rôle du feedback dynamique fourni par l’élève et sur la manière dont il favorise la métacognition opérationnelle. Dans cet article, nous discutons du concept complexe de métacognition, le processus multicouche d’écriture en tant que (…)
  • Investigating the impact of a practicum on mentor-teachers’ beliefs about teaching and teaching practices
    Résumé Les professeurs devenus mentors, collaborent avec des étudiants, aspirants professeurs, qui sont appelés à cultiver des stratégies de pointe intégrées dans leurs pratiques d’enseignement de la langue étrangère. Cette relation a un impact sur les mentors en ce qui concerne leurs pratiques d’enseignement et leurs points de vue. L’objectif (…)
  • Suggestion didactique pour l’enseignement de la morphologie altérative/modificative en italien langue étrangère
    Résumé Trois enquêtes sur l’usage et le traitement de la morphologie modificative de l’italien confirme notre hypothèse sur la nécessité de son enseignement en italien langue étrangère. Une pré-enquête sur l’usage de la cible par des italiens natifs montre la préférence pour les diminutifs -ino/-etto/-ello, l’augmentatif -one et les altérés (…)

Recherche sur le site

Saisir un ou plusieurs mots séparés par des espaces :


  • Accueil de la Revue
  • Index

© 2026 Méthodal
Tous droits réservés

Nous contacter

Université de Chypre, Nicosie, Chypre
info@methodal.net
(+357) 99455101

En savoir plus

  • À notre propos
  • Nos membres
  • La revue
  • Notre activité
  • Politique RGPD
  • Dorsal

Nous suivre

Un nouveau formulaire d'inscription apparaîtra bientôt ici.