• Accueil
  • À propos
    • Profil du laboratoire
    • Missions du laboratoire
    • Développement et durabilité
    • Membres et partenaires du laboratoire
  • Activité
    • Annonces et Appels
    • Congrès & Rencontres
    • Recherche appliquée et formation
    • Expertise technologique et scientifique
  • Revue
    • Accueil
    • Comité scientifique
    • Numéro 1
    • Numéro 2
    • Numéro 3
    • Numéro 4
    • Numéro 5
    • Numéro 6
    • Index
  • Réseau GreC
  • Fr
    • Fr
    • El
    • En
  • Contact

Revue Méthodal

Méthodologie de l'enseignement-apprentissage des langues

Numéros …

Théories de la traduction


Dans la revue, 1 article renseigne le mot ou l'expression clé « Théories de la traduction » :

  • Les bilingues sont-ils des schizophrènes ?
    Mots-clés, Keywords : Conceptualisation par la langue - Conceptualization by language - Direct method - Diversité des langues - Diversity of languages - Méthodologie directe - Théories de la traduction - Théories du langage - Theories of language - Theories of translation

Mais ce mot ou cette expression figure également dans le texte de 41 autres articles :

  • Suggestion didactique pour l’enseignement de la morphologie altérative/modificative en italien langue étrangère
    Résumé Trois enquêtes sur l’usage et le traitement de la morphologie modificative de l’italien confirme notre hypothèse sur la nécessité de son enseignement en italien langue étrangère. Une pré-enquête sur l’usage de la cible par des italiens natifs montre la préférence pour les diminutifs -ino/-etto/-ello, l’augmentatif -one et les altérés (…)
  • The role and impact of volunteer translation in translators’ training
    Résumé Le cadre de cette étude est la communauté des traducteurs TED et ce que la recherche sur le sous-titrage TED en classe nous apprend sur la motivation des traducteurs bénévoles. Plus particulièrement, si dans le domaine de la traduction, la technologie façonne le contenu et modifie considérablement le paysage de la pratique, la présente (…)
  • S’exprimer en français à l’école primaire : l’apport du jeu
    Résumé Cet article s’interroge sur l’apport des activités ludiques dans la compréhension et l’expression en français langue étrangère en Algérie à travers une étude comparative entre deux groupes-classes de 3e année primaire, soit la première année de français qui s’appuie sur deux corpus l’un oral (transcriptions des séances de cours) et (…)
  • La démarche interculturelle pour travailler les divergences culturelles dans l’enseignement/apprentissage du FLE en contexte universitaire français
    Résumé La diversité linguistique et culturelle est caractéristique des publics d’étudiants d’échange de l’université en France. De même que leur motivation, leur ouverture d’esprit, leur envie de découvrir d’autres cultures qui les a amenés à tenter l’expérience de l’altérité en immersion. Il serait dommage de ne pas s’appuyer sur tous ces (…)
  • Il y a temporel dans l’enseignement du FLE aux polonophones. Approche didactique et lexicographique
    Résumé L’article porte sur le traitement de la locution il y a, prise dans son sens temporel, dans 10 méthodes de FLE et dans 35 dictionnaires bilingues français-polonais. Les auteurs des méthodes consultées introduisent le il y a temporel relativement tôt, ce qui est justifié par sa fréquence, et ils restent fidèles à l’approche (…)
  • Préface
    Ce numéro 4 de la Revue du Laboratoire ouvert, interuniversitaire et interdisciplinaire pour la méthodologie de l’enseignement/apprentissage des langues (Méthodal) s’inscrit dans un contexte spécifique – l’enseignement du français langue étrangère en milieu universitaire – et s’articule autour d’une thématique spécifique : celle des divergences (…)
  • Former les enseignants à intégrer les TICe dans la classe de FLE : analyse d’un dispositif d’enseignement/apprentissage en ligne
    Résumé Depuis l’année académique 2015-2016, les étudiants inscrits au Master en didactique du FLE ou au Certificat en FLES (CeFLES) à l’Université de Liège peuvent se former, en ligne et en mode asynchrone, à l’intégration des TICe dans la classe de FLE. Face au nombre grandissant de candidats au CeFLES et compte tenu de leur emploi du temps (…)
  • Innover en didactique des langues-cultures après/avec le CECR (2001) et le processus de Bologne (1999). Bilan, enjeux, résistances et réticences
    Résumé Il s’agira de partir de l’étude de cas de l’enseignement-apprentissage des langues étrangères dans un pays du sud de l’Europe – en l’occurrence le Portugal, plus précisément à l’Université de Porto –, qui a officiellement pris acte et appliqué dans ses programmes, ses objectifs et ses méthodologies les directives et les référentiels qui (…)
  • De l’innovation en didactique du français langue étrangère
    Texte de la conférence donnée par M. Jean-Claude BEACCO au cours du 1er Congrès international MÉTHODAL de Méthodologie de l’enseignement/apprentissage des langues : « Innover : pourquoi et comment ? » organisé à Nicosie du 22 au 25 septembre 2016. Résumé Même si les adultes représentent une partie non négligeable des apprenants, en (…)
  • La perspective actionnelle et le projet pédagogique, quelle mise en œuvre en classe de FLE en Algérie ?
    Résumé A la recherche d’une pédagogie efficace qui permettrait aux apprenants d’accéder à une compétence dans une langue étrangère, l’Algérie a adopté plusieurs méthodologies d’enseignement/ apprentissage du FLE, et l’école algérienne a vu défiler plusieurs réformes dans les programmes d’enseignement des langues. Actuellement, la méthodologie (…)
  • Préparer les apprenants polonais de FLE à la lecture de la littérature francophone. Réflexion didactologique sur l’exploitation des critiques littéraires au niveau B2
    Résumé Le présent article s’inscrit dans le contexte de la formation des étudiants polonais de FLE par et à la littérature francophone. Plus précisément, les auteures proposent une réflexion didactologique sur l’exploitation des critiques littéraires dans le processus de préparation des étudiants polonais de philologie romane et (…)
  • Le Saint Graal des linguistes revisité : le rôle de la génétique dans l’acquisition du langage à l’ère post-chomskyenne
    Résumé Dans cet article, on tentera d’expliquer au lecteur les théories majeures sur l’émergence du langage et les dernières mises à jour sur la base génétique de l’acquisition du langage, en présentant ainsi la perspective interdisciplinaire de la linguistique évolutive. Pour ce faire, on commence par mettre en évidence les questions (…)
  • Évaluer l’apprentissage et la pédagogique en français et en italien : l’exploitation des certifications en langue étrangère
    Résumé L’observation des résultats des certifications DELF & CILS et des performances aux examens blancs, nous permet d’évaluer (1) les acquis et les compétences des apprenants, et (2) l’efficacité des méthodologies innovantes introduites en FLE et en italien et que constituent l’approche actionnelle, la formation hybride et les (…)
  • Apprentissage de stratégies communicatives au sein de tâches orales en FLE
    Résumé Dans le but d’éviter de présenter les stratégies communicatives comme de simples techniques de résolution de difficultés rencontrées, nous nous sommes penchées sur la perspective actionnelle qui impliquerait l’apprentissage de ces stratégies dans les tâches en classe. Dans cet article nous présentons dans un premier temps les résultats (…)
  • Mise en place de la démarche de projet dans le secondaire algérien : quelles contraintes et quels réajustements ?
    Résumé Notre communication s’articule autour de la démarche de projet mise en œuvre dans les programmes et manuels de français en Algérie après la deuxième réforme du système éducatif. Celle-ci trouve ses racines dans les approches développées en particulier par John Dewey, Célestin Freinet et plus généralement par le mouvement de l’école (…)
  • L’innovation comme processus de développement professionnel au profit de l’enseignement des langues étrangères
    Texte de la conférence donnée par François Muller au cours du 1er Congrès international MÉTHODAL de Méthodologie de l’enseignement/apprentissage des langues - « Innover : pourquoi et comment ? » organisé à Nicosie du 22 au 25 septembre 2016. Résumé Si le monde change, les élèves aussi ! Chaque année, chaque fois, chaque situation invite à (…)
  • Le théâtre au service du FLE
    Résumé Cet article vise à présenter une pièce de théâtre, jouée par les élèves de 5e (équivalent CM2 en France) de l’École primaire du Lycée Léonin de Néa Smyrni devant un public d’enfants. La thématique commune des traditions de la Chandeleur constitue le lien entre l’enseignement/apprentissage et la pièce, et favorise en même temps la (…)
  • Apprendre à apprendre : quels rôles pour des « espaces » d’apprentissage informel en ligne dans une formation institutionnalisée ?
    Résumé L’évolution de la société crée en continu de nouveaux besoins qui poussent tout citoyen à s’y adapter et à développer de nouvelles compétences tout au long de sa vie. Il semble que les connaissances acquises pendant une formation institutionnalisée ne soient pas suffisantes et qu’il y ait la nécessité de développer d’autres compétences. (…)
  • L’enseignement du français langue étrangère à l’épreuve du bilinguisme : défis, interférences, calques
    Résumé Le présent article aborde dans un premier temps l’enseignement du FLE aux Émirats Arabes Unis et plus particulièrement au sein de Sorbonne Université Abu Dhabi. Il s’appuie sur un entretien de groupe avec nos étudiants, destiné à mieux cerner leurs difficultés dans l’apprentissage du FLE. À partir de là, nous nous sommes intéressées à (…)
  • Certifications de l’italien langue étrangère en milieu arabophone : évaluer l’efficacité des pratiques pédagogiques innovantes
    Résumé Nous avons introduit des dispositifs innovants en italien LE à l’Université Sorbonne Abu Dhabi : l’approche actionnelle, la formation hybride et les certifications CILS et CLES. Les résultats des certifications 2013/2016 : les erreurs, les performances communicatives et les difficultés rencontrées font l’objet d’analyses qualitatives, (…)
  • Les mémoires professionnels à la Faculté de Pédagogie de l’Université libanaise : quelle méthodologie pour la recherche-action ?
    Résumé Cet article rend compte d’une recherche portant sur la méthodologie de la Recherche-Action dans le cadre de l’élaboration des mémoires de Master professionnel à la Faculté de Pédagogie de l’Université Libanaise. Cette recherche a visé à déterminer dans quelle mesure ces mémoires répondent aux principes de la Recherche-Action. La (…)
  • Jean-Jacques Rousseau et Jean Piaget : développement cognitif, apprentissage empirique
    Résumé Dans cet article, on va tenter une approche comparative entre les théories du philosophe français Jean-Jacques Rousseau – dans ses thèses concernant l’évolution spirituelle et cognitive – et les quatre étapes évolutives de la pensée selon Piaget : sensorielle-cinétique, de pré-raisonnement, de raisonnement et de pensée d’abstraction ou (…)
  • Dépasser les frontières géographiques et mentales grâce au tandem linguistique transfrontalier dans le Rhin supérieur
    Résumé Depuis 2016, les cinq universités du réseau Eucor - Le Campus européen (les universités de Bâle, Strasbourg, Mulhouse, Fribourg-en-Brisgau et l’Institut de Technologie de Karlsruhe) disposent de fonds INTERREG [1], afin de renforcer la coopération transfrontalière en dépassant les frontières administratives, linguistiques et (…)
  • Comment faire de l’exposé oral un vrai moment d’apprentissage ?
    Résumé Certes, l’exposé oral – couramment pratiqué dans les cours de Français Langue Étrangère, Français sur Objectifs Universitaires et Français sur Objectifs Spécifiques – est une tâche pédagogiquement pertinente à la lumière des théories d’apprentissage dominantes et s’inscrit dans la perspective actionnelle, telle que la définit le Cadre (…)
  • L’interférence du malais (Bahasa Melayu) dans l’apprentissage du FLE chez les étudiants du programme de français à l’Université Malaya
    Résumé Cet article présente une analyse et une description des erreurs commises par les étudiants malaisiens dans l’apprentissage du FLE qui sont dues à l’interférence du malais (Bahasa Melayu). Le recueil des données s’est fait auprès de 17 étudiants du programme de français à l’Université Malaya à travers trois tests : Test de phonologie, (…)
  • Les modalités de mise en œuvre d’un cours d’entraînement stratégique pour les étudiants en philologie romane
    Résumé Le présent article constitue une analyse de deux modalités de développement des stratégies d’apprentissage chez les étudiants débutants en FLE durant la première année de leurs études en philologie romane de l’Université de Varsovie. Sont comparés : des travaux pratiques où les étudiants s’appliquent à utiliser des stratégies concrètes (…)
  • Les classes inversées, un phénomène précurseur pour « l’école » à l’ère numérique
    Résumé Lorsqu’on considère l’effervescence actuelle provoquée par « La classe inversée », on est frappé par la disparité des avis, des commentaires et des analyses à son égard. Parcourant les écrits et autres publications audiovisuelles au sujet de leurs effets pédagogiques supposés, on remarque très vite un passage bipolaire ou sans (…)
  • De l’efficacité en didactique du Français sur objectif universitaire : élaboration d’un dispositif innovant pour l’analyse des besoins
    Résumé Cet acte de colloque, qui s’inscrit dans le champ de la didactique du Français sur objectif universitaire, s’insère dans le cadre d’une recherche doctorale en cours, menée à la faculté de médecine de Tlemcen, en Algérie. En nous appuyant sur l’un des concepts-clés du Congrès METHODAL, celui d’efficacité, que nous relierons au concept de (…)
  • La poésie à l’appui de la didactique de l’accent lexical russe dans le contexte d’un groupe hétérogène (francophones-russophones)
    Résumé L’article analyse une situation de classe dans un groupe hétérogène composé d’étudiants francophones débutants « initiés » et d’étudiants russophones, ayant pour sujet grammatical l’accent lexical russe. La mixité du groupe favorise l’introduction des exemples poétiques, proposés en l’occurrence par les étudiants russophones. Après une (…)
  • Quel métalangage pour l’enseignement du japonais en France ?
    Résumé Cet article propose une réflexion sur l’enseignement de la grammaire japonaise aux apprenants francophones du point de vue du métalangage utilisé pour en décrire et en expliquer le fonctionnement. Après un exposé des enjeux et des difficultés spécifiques liés à la terminologie métalinguistique mobilisée pour décrire une langue cible (…)
  • « Entonces ¿no se dice como en español ‘j’aime à’ ? »
    Difficultés, discours ou ce qu’occultent les stratégies contrastives autour des constructions verbales en cours de FLE
    Résumé L’analyse des stratégies contrastives d’enseignants de FLE, au centre de leurs explications sur les constructions verbales, dévoile non seulement des éléments qui expliquent la difficulté des apprenants, mais aussi les discours sous-jacents aux postures didactiques des enseignants. L’examen des observables tirés des pratiques de classe (…)
  • Repérage et analyse des contextualisations du discours grammatical dans des grammaires destinées à un public chilien
    Résumé Cette contribution s’inscrit dans le cadre d’une recherche portant sur les procédés de contextualisation du discours grammatical observables dans des grammaires de FLE destinées à des apprenants chiliens. Elle vise à identifier les formes de contextualisation mobilisées dans ces ouvrages ainsi qu’à analyser les modifications apportées à (…)
  • Un programme de phonétique corrective adaptée à des apprenants chypriotes
    Résumé Nous décrivons et discutons dans cet article un programme de phonétique corrective qui a été conçu pour des étudiants chypriotes faux-débutants en français langue étrangère (FLE). Ses principales caractéristiques sont les suivantes : 1) il tient compte de la L1 (grec) et de la L2 (anglais) des apprenants ; 2) il est entièrement intégré (…)
  • Des manuels aux corpus : Comment décrire le suffixe -DIr en turc en contexte didactique ?
    Résumé Le suffixe -DIr constitue un élément de la langue turque difficile à décrire et, par conséquent, difficile à enseigner et à acquérir en L2. Parfois présenté comme un marqueur de 3e personne, il est plus généralement considéré comme un marqueur modal ambigu pouvant exprimer la certitude, ou à l’inverse, l’incertitude. Cette étude a pour (…)
  • La transposition de connaissances grammaticales de l’arabe vers le français
    Résumé Dans cet article nous nous proposons de commenter plusieurs faits linguistiques en pointant du doigt certains problèmes posés par la transposition de l’arabe vers le français et inversement, que ce soit au niveau grammatical ou terminologique. Il s’agira pour nous de nous interroger sur les stratégies didactiques employées dans un cours (…)
  • Transpositions : remarques préliminaires pour l’enseignement de la grammaire du russe dans l’enseignement supérieur
    Résumé Cet article appelle à restaurer sur des bases nouvelles les échanges, très nombreux jusqu’à la fin du siècle dernier, entre la recherche linguistique et l’enseignement de la grammaire russe dans le supérieur. Trois thématiques grammaticales sont présentées, avec le souci d’un strict dosage de la théorie et de la pratique.
  • Enseignement contextualisé du conditionnel : un cas d’étude de la grammaire enseignante de l’hébreu moderne
    Résumé Cette étude entend initier une réflexion sur la contextualisation des savoirs savants de la grammaire hébraïque et en particulier sur l’enseignement des constructions potentielles (dites « conditionnelles » en grammaire hébraïque) et de ses divers degrés de probabilité (le possible, l’irréel par rapport au présent, l’irréalisable) dans (…)
  • Verbalisations métalinguistiques sur l’alternance indicatif-subjonctif
    Résumé L’article explore les processus de réflexion métalinguistique auxquels des étudiants hellénophones avancés en FLE ont fait appel face à l’alternance entre les modes indicatif et subjonctif dans des subordonnées complétives et adverbiales. À partir d’un corpus préétabli de phrases françaises, six participantes ont verbalisé leurs (…)
  • Bi-plurilinguisme et enseignement de la grammaire à l’université : explorer une approche contrastive pour l’enseignement des connecteurs logiques
    Résumé La grammaire en FLS/FLE a toujours fait l’objet de débats parmi les didacticiens, aussi bien en termes de la pertinence de son enseignement explicite que quant à l’approche à adopter pour faciliter la compréhension des points grammaticaux à l’étude. Cet article porte sur la proposition d’une approche contrastive bi-plurilingue pour (…)
  • Apprendre le français langue étrangère via un MOOC : une question de motivation et d’autonomie ?
    Résumé Dans le contexte des profondes mutations éducatives induites par les nouvelles technologies, le présent article entreprend d’examiner l’apprentissage du FLE dans le cadre des MOOCs. Il fait un tour d’horizon des dispositifs existants avant d’en exposer la structure et les différentes caractéristiques. Nous montrerons qu’en dépit de (…)
  • Études sur les verbalisations métalinguistiques contrastives liées à la grammaire chez les apprenants plurilingues : cas d’étude indien
    Résumé Cet article explore les verbalisations métalinguistiques contrastives portant sur des faits grammaticaux chez des apprenants indiens de français langue étrangère en contexte plurilingue. L’étude repose sur l’analyse d’interactions enregistrées entre apprenants de niveau A2-B1 (18-22 ans), au sein d’un établissement universitaire, lors (…)

Recherche sur le site

Saisir un ou plusieurs mots séparés par des espaces :


  • Accueil de la Revue
  • Index

© 2026 Méthodal
Tous droits réservés

Nous contacter

Université de Chypre, Nicosie, Chypre
info@methodal.net
(+357) 99455101

En savoir plus

  • À notre propos
  • Nos membres
  • La revue
  • Notre activité
  • Politique RGPD
  • Dorsal

Nous suivre

Un nouveau formulaire d'inscription apparaîtra bientôt ici.